תחילתו של פרויקט חדש – צ'יהיה-פורו!

שלום, חברולים וחברוליות,

עמלנו רבות כדי להביא לכם את הפרק הראשון של האנימה המדהימה שנוציא במשך תקופה ארוכה החל מעכשיו (בכל זאת, 25 פרקים). דז'ה-וו לגשם הזאב, מישהו?

מדובר באנימת ספורט לא שגרתית. הקארוטה הוא תחום שמשלב מאמץ פיזי, שמיעה מפותחת, תגובה מהירה, זיכרון, הבנה ספרותית, ובעיקר תשוקה (שאחרי הפרק הזה אני מניחה שתבינו מדוע המילה הזו מופיעה ככ הרבה פעמים בתקציר). מובן ששכל כמו במקרה של טאיצ'י אינו מזיק (;
מי היה מאמין שזה "רק" משחק קלפים! אני ממליצה גם למי שזה לא נשמע מלהיב עבורו, לבוא בראש פתוח ולנסות לצפות בפרקים הראשונים. בחיי שזה שווה את זה.

כמו כן, בלי קשר לקארוטה, הדמויות הן לחלוטין מה שהופך את האנימה הזו לכל כך טובה 😛

קישור לפרק – פרק 1.

אגב, אחרי הסקר העדכני באתר (שכבר עניתם עליו? רמזרמז), אני מבטיחה סקר מתמשך של טימים (Teams) של דמויות! מאט ואני כבר התחלנו להתחבט לגבי זה ~_~

צפייה מהנה 😛

באקה בת 4! | צורתו של קול, הסרט

מאט
אהלן~ הרבה השתנה באתר שלנו, ובכן, האתר עצמו השתנה לא מעט – מקוות שאתם אוהבים את העיצוב החדש שהגה ועיצב עבורנו TecNight.
אז היום יום גדול. היום באקה בת 4. היא נגמלה מטיטול, מוצץ וחיתול – ומתחילה להסתגל לשינויים בחייה.
ולפי מנהגנו החדש, כשיש יום הולדת – יש סרט!

מוריס
או במילים אחרות: לא היה לנו מספיק זמן לעשות ספיישל מטורף ושווה כמו בשנה שעברה, אז החלטנו להמציא מנהג חדש ומצומצם יותר.
אז, חשבנו רבות איזה סרט נתרגם לכבוד יום ההולדת הפעם, והגענו למסקנה ש"צורתו של קול" הוא הראוי ביותר, בשל הסצנה המהממת והחשובה ביותר שמופיעה בו – בה אואנו לומדת כיצד לומר "באקה" בשפת הסימנים.
ויותר ברצינות – הסרט הזה אישית מאוד חשוב לי, והוא אחד הפרויקטים שכל צפייה נוספת בהם גרמה לי להבין יותר דברים משהבנתי קודם לכן. מדובר בסרט מרג–

מאט
רגע, רגע רגע. אקטע אותה. לפני שנדבר על כמה מרגש הסרט הזה – אומר רק כמה מילים על יום ההולדת של באקה (כדי שהפוסט הזה אשכרה יהיה פוסט יום הולדת).
באקה שלנו ידעה תקופות של חוסר פעילות, אובר פעילות, ותקופות שקטות ונעימות~ אני אישית אוהבת את האובר פעילות – פאנסאב הוא בהחלט  דרך חיים.
בשנה האחרונה הקבוצה הייתה מעט לא פעילה, אך מהעצלות היא קמה, ועכשיו היא עולה~
והנה כמה עדכונים על באקה:

  • האתר החדש שלנו, והלוגו ששופצר לו במעט כדי להתאים לנוף החדש.
  • יהיה לנו אחסון שנקנה ממש בקרוב, ודומיין שקנה לנו TecNigh, המנהל של וואן פיס ישראל – שכבר שמעתם את שמו באתר לא מעט. נצטרך לגמול לו על כך מתישהו. שיתוף פעולה, מישהו?
  • בקרוב נוציא פרויקט עליו מוריס אחראית, צ'יהיהפורו. ניתן לקרוא על האנימה בפרויקטים-פעילים (כן, ממש בקרוב.)

וזהו, מה עוד? אה. אפשר לחזור למוריס…

מוריס
–ש ומלמד.

בכל מקרה, באקה. הנה באקה שלנו גדלה בעוד שנה. אנו שמחות לבשר שהיא לא נשארה הבאקה שהיא הייתה בעבר, ושהיא הספיקה ללמוד עוד קצת דברים מאז (היא עדיין קצת טיפשה though).
אין לי הרבה ברכות יצירתיות, אז אציין כמה עובדות שקשורות לבאקה, ואאחל לה להמשיך לצבור כאלה בעתיד B|

  • אח של אחד מחברי הצוות נולד באותו התאריך שבו באקה נולדה. כשניסינו להעיר את הקבוצה לחיים ושאלנו אם הם יודעים איזה תאריך חשוב מתקרב, הם זכרו רק את אחד התאריכים… אין צורך לציין איזה. (באקה, לא קראת את זה ~)
  • לאחר מחברי הצוות של באקה לשעבר היה אח תאום, וגילינו כעבור זמן מה שהסיבה לכך שלא הייתה אחידות בתרגומים שלו הייתה שהם היו מתחלפים בחשאי…
  • פעם כמעט סיימנו לעבוד על מיני-פרויקט שהנושא שלו היה סיפור אהבה בין גבר למרשמלו, ואז נטשנו אותו מפני שהחלטנו שהוא אינו תואם לרוחה של באקה. מרשמלו על החולצה של הילדה בלוגו? על מה אתם מדברים? לא ידוע לנו על זה כלום…
  • ולבסוף, פרסומת סמויה: המורה שלי לפיזיקה צפה בפרק הראשון של צ'יהיה בהמלצתי, והוא אשכרה אהב את זה!

מאט
צורתו של קול – מיליון הוצאות לסרט אחד, אז לא כדאי שתנסו? פתחתי את הפורום וגיליתי שכמה קבוצות תרגמו את הסרט, אבל אתם כבר יודעים שלנו זה לא משנה.

יום באקה שמח! וצפייה נעימה~

צורתו של קול, הסרט.

שינגקי פרק אחרון! :(

היי, כאן מאט~ אני מקווה שאתם ממש מוכנים לפרק הזה. פשוט לא יכולתי להפסיק לתזמן את השורות מרוב מתח. (טוב, מובן שידעתי הכול מהמנגה, אבל עדיין…)

אז הפרק האחרון של שינגקי – מתרגשים? חכו שתשמעו את זה: העונה הבאה של שינגקי תצא בשנת 2018. כלומר, ממש ממש בקרוב, ולא בעוד ארבע שנים! הידד! אישית אני מאמינה שיש ים חומר להעביר בעונה הבאה, אז אני מאוד מצפה לכך. וחוץ מזה, אין כרגע שום פרטים על העונה הבאה.

לפני הפרק המדהים הזה,  אני חייבת להודות כאן לכמה אנשים מדהימים שעזרו לנו בדרך.
למתן, המנהל של האתר ואן פיס ישראל, שעזר לי עד השעות הקטנות של הלילה בבעיות הכי טיפשיות שיכולות לצוץ בקידוד כדי שהפרק יפורסם לכם ישר על הבוקר. או אפילו במהלך היום, או אפילו לפני בגרות. או בכל מצב – אז תודה 🙂
לטוני, שהכין לנו קריוקי סיום נהדר ועזר לא מעט בקידוד ובמתן עצות נהדרות במהלך העבודה – תודה רבה!!!
ללילו, המנהלת של ParadiseSubs שעזרה בעריכה יפנית כשהעורך מיפנית לא היה פנוי לעבור על הפרק.
לעורך מיפנית שלנו, יובל, שנמצא יותר בבסיס מבבית ובכל זאת עזר לנו כמה שיכול. אפילו בבסיס, הוא תרגם משפטים דרך הקלטות בטלפון ודרך הקלטות וידאו ששלחתי לו בוואטסאפ – תודה רבה שגם אחרי שהיית 'פצוע ראש' תרגמת לנו שורות.

ובהזדמנות זו – תודה גם למוריס/להלה/מורן שתרגמה עבורי את מתקפת הטיטאנים, ונתנה מזמנה יותר מכל אחד אחר.

ועכשיו רק להודעה אחת אחרונה וקטנה – אנחנו נוציא הוצאה מחודשת לכל הפרקים, זאת מפני שבמהלך העבודה חלו שינויים רבים בבחירות שלנו, מפני שאין תרגום רשמי לשיר סיום, ומפני שאין עריכה יפנית לכל הפרקים.
(הערה של מוריס: וגם כי האקדמיה החליטה כמה החלטות חדשות לאחרונה, ועולם העריכה הלשונית התערער ;=;)
אז יהיה V2, והוא יצא בכפוף לפרויקט אחר שנפרסם.

אז תודה לכם שצפיתם, וצפייה נעימה^^

פרק 11

לא יודעת מה אתכם, אני מאוד נהניתי מהפרק ~

אגב, מודיעה שצפויה הוצאה מחודשת של הפרקים שהוצאנו, בה יעודכנו הסיומת על פי התרגום הרשמי שיצא, שמות הפרקים ונקודות קטנות נוספות. מובן שיעשו עריכות נוספות, ביניהן העריכה היפנית שפוספסה בכמה מהפרקים בשל חוסר הפניות של העורך על פי יפנית.

קישור לפרק: פרק לפני-אחרון (רמזרמז 🙁 )

פרק ויום נחמדים לכולכם. במיוחד פרק. גם הפעם יומירו נמצאת.

פרק 10, שינגקי מחליף קידומת ~

ולצערנו לא תהיה החלפת קידומת נוספת בזמן הקרוב 🙁

הרי לכם/ן עוד פרק נפלא מבית שינקוף. למען האמת, אני לא באמת מבחינה בין פרקים "פילריים" ובין פרקים שהם פחות. כל הפרקים חביבים פלוס, אולי מלבד הפרקים שבהם יומירו מופיעה. הם סתם מצוינים מהרגיל 3>

אז, איכשהו יצא שכשאנחנו דוחות הוצאה בשביל בגרות כזו או אחרת, אני עדיין מתבטלת ולא בדיוק לומדת, כך שהפעם פשוט ויתרתי מראש על לחרוש לבגרות ועבדתי על הפרק. אין כמו מרתון שינגקי עם מאט :)))

תהנו!

קישור לפרק: פרק 10