Shingeki no Kyojin S4 | מתקפת הטיטאנים, עונה רביעית


שם אנגלי:  Shingeki no Kyojin Season 4.
שם עברי: מתקפת הטיטאנים, עונה רביעית.
שם יפני:  Shingeki no Kyojin: The Final Season / 進撃の巨人 The Final Season.
סוג: סדרה.
מספר פרקים: לא ידוע.
תקופת שידור: לא ידוע.
ז'אנרים: אקשן, כוחות על, דרמה, פנטזיה, שונן.
הגבלת גיל: 17+
תקציר: המשך לעונתה השלישית של מתקפת הטיטאנים.
מצב פרויקט: פעיל.

צפייה ישירה:
דרייב
פרק 1, פרק 2, פרק 3, פרק 4, פרק 5, פרק 6, פרק 7, פרק 8, פרק 9, פרק 10, פרק 11, פרק 12, פרק 13, פרק 14, פרק 15, פרק 16.

streamsb
פרק 1, פרק 2, פרק 3, פרק 4, פרק 5, פרק 6, פרק 7, פרק 8, פרק 9, פרק 10, פרק 11, פרק 12, פרק 13, פרק 14, פרק 15, פרק 16.

הורדה:
חלק 1 במגה

החלק השני והאחרון בהחלט יעלה בינואר 22.

טריילר מתורגם:


465 מחשבות על “Shingeki no Kyojin S4 | מתקפת הטיטאנים, עונה רביעית”

  1. בפעם הקודמת הייתה הפסקה רצינית, בכל זאת חכיתי רק לתרגום שלהם!
    מקווה שפעם ייצא בקצב רציף סומכת אליכם!

    תודה רבה רבה!

    הגב
  2. כבר לא יכול לחכות!
    שמח מאוד שאתם אלו שמתרגמים את האנימה מכיוון שאני יודע כמה אתם אוהבים את האנימה ושהתרגום נעשה כמו שצריך!

    ידוע כמה פרקים יהיו לאנימה? שמעתי מאנשים שקוראים את המנגה שלפי דעתם יפצלו את העונה האחרונה לשני חלקים כמו שעשו בעונה השלישית.

    הגב
    • אממ לפי מה שידוע לי, לא שחררו הצהרה רשמית על כמות הפרקים שתהיה בעונה והאם היא באמת תפוצל כמו בעונה הקודמת, אבל באמת זה מה שמשערים (24 פרקים בסך הכול, כשבכל חלק יש 12).
      ותודה רבה!! ^^ גם אנחנו שמחות לתרגם אותה, כמובן 🙂

      הגב
  3. תוכלו בבקשה לתרגם את הפרק ה2 של הOVA של אנני\ Attack on Titan: Lost Girls
    את פרק 1 תרגמו מתקפת הטיטאנים ישראל ואת השלישי תרגמו stam-sub

    הגב
    • היוש ^^
      יכול להיות שנתרגם את זה, אבל לא בזמן הקרוב, לצערי. מה שכן, לפי מה שזכור לי, כשבדקנו ראינו שכל האובות מתורגמות, אז שווה לך לבדוק שוב 🙂

      הגב
        • ואלה… לא יודעת מה להגיד לך ^^" חיפשתי עכשיו גם ולא מצאתי
          כנראה עם הנפילה של אנימה ספין זה נמחק או משהו… אין לי מושג
          אני מאמינה שנתרגם את האובות, אבל כמו שאמרתי, זה לא יקרה בזמן הקרוב, ככל הנראה

          הגב
  4. אתם תוציאו את הפרקים בימי שני צמוד לשידור שלהם? כאילו הפרק הראשון יוצא ב7/12 אתם תוציאו ב7/12 זה בשני הקרוב את הפרק?

    הגב
    • אנחנו נוציא כל פרק ברגע שהוא יהיה מוכן. אנחנו מקוות שזה יהיה כמה שיותר צמוד לשידור שלו ^^
      אני יכולה להגיד ספציפית על הפרק הראשון שאנחנו צופות שהוא יתעכב בגלל כל מיני סיבות (אני ניגשת לפסיכומטרי בעוד שבוע, צריך להכין קריוקי ולחכות לתרגום הרשמי…)

      הגב
  5. בבקה תרגמו בקצב של יפן אני טוב באנגלית ולא מסוגל לצפות 5 דקות שלמות של English sub בלי להתחרפן אני חצי לא מבין כל שניה עוצר חייב יותר מתרגמים בארץ באמת בבקשה תתרגמו

    הגב
    • הפרק יצא לפני שעה קלה לפי מה שאני רואה 🙂 אנחנו נתרגם אותו ברגע שנתפנה לכך, ובכל מקרה הפרק הראשון צפוי להתעכב.

      הגב
      • וואי עכשיו אני חוזר לרואת אנימה אחרי שנה ש להפסקה. חזרתי בגלל העונה הרביעית של מתקפת הטיטאנים וראיתי שסגרן את אנימה ספין. מצאת את האתר שלכן ורציתי להגיד שהצלתן אותי ואני מוכן לחכות אפילו עד הסוף שבוע כיד לראות את הפרק מתורגם למרות שיצא היום. אתן עושות עבודת קודש!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! כל הכבוד לכן!! אשמח לתרום לאתר אם תצטרכו.

        הגב
  6. חבר'ה כל הכבוד על ההשקעה ,רק פעם הבאה שימו את זה בדרייב למה המגה לא נותן לראות והוא מחייב בכסף

    הגב
      • בהצלחה
        עונה 4 זו העונה האחרונה ?
        ומתי לפי התכנון אמור לצאת פרקים ממתי ועד מתי אשמח אם תענו ותודה על כל התרגומים

        הגב
        • עונה 4 אכן תהיה העונה האחרונה
          אנחנו מקוות שנצליח להוציא את שני הפרקים הראשונים שלה כמה שיותר מהר
          בנוגע לתקופת השידור, קשה לדעת, כי הם יכולים לעשות פגרה באמצע ולחצות את העונה כמו בעונה השלישית, או לשדר הכול ברצף ><

          הגב
  7. הי אני באתי לפה בשביל לראות את העונה האחרונה
    אני יודע שזה בלתי אפשרי לבקש שתמהרו אז רק אומר בהצלחה בתרגום
    איך אומרים?: "הסבלנות בסוף משתלמת" 3>

    הגב
    • אוו תודה רבה ♥
      אנחנו באמת רוצות להוציא את זה כמה שיותר מהר, אבל מסכימה שהסבלנות לגמרי משתלמת! :-*

      הגב
  8. אני ראיתי את 2 הפרקים הראשונים באתר אחר שתירגמו גם לעברית ואני חייב להגיד שהתירגום באתר הזה יותר טוב,פשוט והיה קל מאוד להבנה
    תודה על התירגום המצויין שלכם.ן.
    המון המון המון בהצלחה!!!❤️

    הגב
  9. כבר שנים שאני רואה באמצעותכם את הסדרה, וממליץ לכל החברים, כי על איכות לא מתפשרים. תודה ענקית על העשייה ועל הסטנדרט הגבוה!!

    הגב
    • קודם כול, בכיף ^^
      דבר שני, הפרק השלישי נמצא בעבודה ברגעים אלה ממש, ואנחנו מקוות להעלות אותו הערב 🙂

      הגב
    • אני רואה שהדרייב באמת שוב עושה בעיות…
      בכל מקרה, עד שנצליח לסדר את זה, ההורדות זמינות ועובדות 🙂

      הגב
  10. היי מתי פרק 4 ייצא ? .
    וחשוב לי להגיד תודה רבה על זה שאתן \ ם מתרגמות \ ים את האנימה ! .
    ואני ככ מחכה כבר לפרק 4 .

    הגב
    • איזה כיף לשמוע! באמת באהבה 3>
      אנחנו מתכננות להוציא את פרק 4 בימים הקרובים, ברגע שהוא יהיה מוכן 🙂

      הגב
  11. קודם כל, תודה לכם על התרגום המעולה 😀
    חזרתי לראות את הסדרה כי נגמרו לי כרגע כל מה שראיתי XD
    ולגמרי שמח שחזרתי ושיש אתר עם תרגום מעולה!

    ושאלה, כל כמה זמן יוצא פרק ?

    הגב
    • איזה כיף לשמוע!! ממש בכיף ובאהבה 3>
      בעיקרון ביפן יוצא פרק בכל שבוע, ואנחנו מתחילות לעבוד עליו ומפרסמות אותו ברגע שהוא מוכן. לפעמים הפרקים שלנו מתעכבים קצת, אבל בגדול זה פעם בשבוע, אין יום קבוע ^^

      הגב
  12. אממ היי! זאת הפעם הראשונה שלי באתר הזה אז יש לי כמה שאלות, ראיתי שענית/ם לכולם ככה שאני מקווה שתענ/י/ו לי גם! 🙂
    שאלה ראשונה- האתר הזה רק להתקפת הטיטאנים או לעוד אנימות אחרות?
    שאלה שנייה- אם אני לא טועה, פרק עולה כל שבוע,,,, אתם תתרגמו בצמוד למתי שעולה
    שאלה שלישית- זה לא ככ שאלה אבל סבבה, אם התשובה לשאלה 1 היא כן, אפשר בבקשה הסבר על האתר הזה?
    תודה מראש 🙂

    הגב
    • היוש ^^
      אוקי, אז קודם כול, האתר שלנו לא נועד רק לשינגקי, אלא לכל מיני אנימות (שאותן אפשר למצוא ב"פרויקטים" בסרגל למעלה 🙂 )
      דבר שני, העונה הרביעית של שינגקי בהחלט יוצאת פעם בשבוע ביפן, ואנחנו משתדלות לעמוד בקצב. אנחנו מתחילות לעבוד על הפרק ברגע שהוא מתפרסם ומעלות אותו כשהוא מוכן ^^
      בנוגע לדבר השלישי, יכול להיות שמה שראית ושמעת עליו זה אתר אחר שבאמת נועד רק למתקפת הטיטאנים, אבל זה לא אנחנו ^^" אני יכולה להגיד שאת העונה השלישית ויכול להיות שגם את השנייה (בנוגע לזה אני לא בטוחה) הם לקחו מהאתר שלנו, ואת העונה הרביעית הם מתרגמים בעצמם. בנוגע לאובות ולסרטים (שהם ריקאפ) שיש לשינגקי – אני לא בטוחה אם הם תרגמו בעצמם או לא ואם יש להם בכלל את הכול.

      הגב
    • הפרק החמישי לא שודר ביפן השבוע. הוא אמור להיות משודר ביום שני הקרוב, וברגע שזה יקרה אנחנו נתחיל לעבוד עליו ונפרסם אותו אצלנו 🙂

      הגב
    • הפרק פורסם אתמול בלילה. כבר התחלנו לעבוד עליו, ונוציא אותו ברגע שהוא יהיה מוכן. אני לא יודעת להגיד מתי בדיוק זה יהיה

      הגב
    • אנחנו מתחילות לעבוד על הפרקים ברגע שהם מתפרסמים, ומשחררות אותם כשהם מוכנים. בדרך כלל זה יוצא פעם בשבוע

      הגב
  13. שאלה (וסליחה מראש אם היא לא במקום)
    במידה והתשובה למייל אז VILEYULIYA בדואר של גוגל:

    האם יש מצב לקבל את הכתוביות בנפרד?

    אם אתן תוהות מדוע אז הסיבה היא שיש לי את הפרקים באיכות WEB1080 בקידוד של 264 ובגודל ממוצע של 1.3GB.
    והייתי רוצה לצפות באיכות מלאה עם כתוביות בעברית ובפונטים לבחירתי.
    לכן השאלה
    (וכמובן שזה לא יצא ולא יופץ ממני והלאה).
    תודה רבה

    הגב
    • וד"אג, לשמחתי עדיין לא התחלתי לצפות, צריכה זמן פרטי ואיטמי ללא הילדים בסביבה בכדי לשבת לצפות להפנים ולהנות. _ (וגם בגלל האיכות והכתוביות)

      הגב
    • היוש ^^
      אני מבינה את הרצון לגמרי, אבל לצערי אנחנו לא ממש יכולות להרשות לעצמנו לעשות את זה >< אנחנו עובדות על הפרקים קשה מאוד ואנחנו לא רוצות להסתכן בזה שהם יופצו בלי קרדיט ^^" מעבר לזה, יש סיכוי גבוה מאוד שהתזמון שלנו לא יתאים לקובץ שלך מלכתחילה 🙂

      הגב
      • מקווה שתראי את התגובה.
        אני אסנכרן בעצמי אם יהיה צורך_ הגרסאות שלי הן URANIME

        בכל מקרה אני מבינה את החשש. _ (שועלה כסופה אנוכי ובהחלט מבינה).
        אז אולי בקשה אחרת בתקווה שלא תהיה מוגזמת…
        אני אישית את הסדרות שהן הטופ של הטופ בעיניי… אני שומרת בכספת (סטאר קראק EXPANSE _ AOT ועוד כמה, בתקווה שהילדים יגדלו ויבינו את האוצר הזה)

        אז בהנחה שיש לכן GPU עדכני ויכולת קידוד מהירה….. יש מצב שתעשו את הפרקים עם פןנטים קטנים יותר ופשוטים כגון ARIEL?

        התרגום וההגהה שלכן הן ליגה ללא דופי…. אבל כשהרגום תופס יותר מ 10% מהמסך…. זה מאבד מעט…

        אני שואלת כי בעברי כשהיה רק לצפות בסרטים דרך USB הייתי יושבת ומקודדת לצרכים שלי (אמנם היה לי כרטיס חזק ונהנתי ממהירות … מקובלת ממה שהיה בזמנו אז אני מניחה שהיום אין בעיה לקודד פרק כזה באיכות הכי טובה שיש תוך…… 10 דקות?)

        תושה רבה

        הגב
        • היוש שוב ^^
          לא חפרת בכלל והכול טוב, אבל לצערי לא נוכל לעזור לך בזה >< הסיבה העיקרית היא שזו דווקא כן טרחה גדולה ^^" קידוד של כל פרק אצלנו לוקח משהו כמו 30–40 דקות, ואחר כך גם נצטרך להעלות/לשלוח, וזה תופס מקום ולוקח זמן... אנחנו באמת מצטערות, כי זה לא מגיע ממקום רע וזה לא שלא היינו רוצות לעזור, אבל זה המוצר המוגמר שעמלנו עליו ולהתחיל לשנות אותו בכל פעם לפי בקשת הצופה נשמע קצת לא ריאליסטי ><"

          הגב
  14. קודם כל, תודה רבה על התרגום האיכותי שלכן!
    בזכותכן אפשר לראות AOT בכיף
    התחלתי את הסדרה מההתחלה לפני פחות מחודש, וראיתי את כל הפרקים עם תרגום בעברית רק בזכותכן! אז שוב תודה 🙂
    יודעות לומר מתי בערך יוצא התרגום לפרק 6?

    הגב
    • תודה רבה! ^^
      כמו שכתוב בעמוד הפרויקט, פרקים חדשים יוצאים בסביבות ראשון בלילה (אצלנו), ואנחנו מתחילות לעבוד עליהם ברגע שאנחנו מתפנות. פרק 7 עוד לא שודר ביפן בכל מקרה, אז לכל המוקדם הוא יצא ביום שני הקרוב 🙂

      הגב
  15. קודם כל תודה ענקיתתת על כל העבודה שאתן עושות!!
    ולמה הפסקתן להעלות את הפרקים לגוגל דרייב? השרת השני שהעלתן אליו את פרק 7 טיפה בעייתי
    אבל שוב פעם המון תודה על הפרקים והעבודה הקשה! 🙂

    הגב
    • בכיף ובאהבה!! ♥
      לא הפסקנו להעלות לדרייב, רק הוספנו נגן די הדרייב עושה בעיות (יש לו מעין מגבלה יומית כזאת של כמות הפעמים שאפשר לצפות בסרטון) >< בכל אופן ההורדות אמורות להיות זמינות ולעבוד בכל אחד מהנגנים, אז אם זה מהמחשב אני ממליצה להוריד ^^

      הגב
    • לא שכחנו לשים כלום ^^
      בדקתי את זה ממחשב אחר וההורדה עבדה מצוין 🙂 יכול להיות שאין לך נגן מתאים?

      הגב
  16. תודה רבה על כל התרגומים! רק שאלה קטנה זכור לי שאחרי הפרק הזה יש הפסקה או משהו כזה? כבר ידוע מה קורה? אני גם זוכר שאמרו שיהיה רק 15 פרקים לכל העונה שבתור מי שקרא את המנגה אני יודע שזה ממש לא הגיוני.

    הגב
    • בשמחה!
      בנוגע לשאלה שלך, ממה שאני רואה באינטרנט, פרק 9 אמור להיות משודר בשבוע הבא כרגיל 🙂 כמובן, אם משהו ישתנה אנחנו נעדכן גם אצלנו ^^
      וגם אנחנו מאמינות שיהיה חלק נוסף לעונה שפשוט עוד לא הכריזו עליו XD

      הגב
  17. הסאב שלכם מטורףףף !
    כל הכבוד על העבודה מעריך את זה מאוד ונהנתי ברמות לראות את הפרקים עד עכשיו, תמשיכו עם העבודה מציונת ותנו בראש ! D:

    הגב
    • אנחנו נפרסם אותו ברגע שהוא יהיה מוכן ^^
      אנחנו מעדיפות לא להתחייב על זמן ספציפי לפני שיש לנו צפי קונקרטי 🙂

      הגב
  18. יש הערכה מתי עולה פרק 9?
    פאנסאב של תותחיות, תומך ב100% גם בהורימיה וגם בaot אתן עושות עבודה טובה מאוד אז תודה🙃

    הגב
  19. תודה על הפרק, באמת שהיה לי יום ממש נוראי אבל אז ראיתי שהעלתם פרק חדש וזה גרם לי ממש לשמוח (^▽^)תודה רבה !!

    הגב
        • זו תוכנה כזאת שהיא מעין שילוב בין סקייפ לFXP, סוג של XD
          זה לפי שרתים שמצטרפים אליהם, ובתוך השרתים יש חדרים שאפשר לדבר בהם לפי נושאים ומשתתפים וכו'. אנחנו נמצאות בשרת הדיסקורד שהוא שלח (שכאמור, יש קישור הצטרפות אליו גם בצד האתר), שנקרא AnimeBox

          הגב
  20. שמעו אתם פשוט אלופים! מעלים את פרקים יום אחרי עם תרגום ברמה גבוהה, אולי האיכות זבל טהור והחרא שאני מחרבן באיכות יותר טובה אבל באמת כל הכבוד לכם.

    הגב
    • א. שמור על הפה שלך.
      ב. אנחנו לא אשמות בזה שלוקח לדרייב זמן עד שהוא מעבד את הסרטון, בטח כשאלפי אנשים נכנסים וצופים. למעשה, אם תנסה להיכנס עכשיו, זה כבר לא יעבוד לך. כי ככה הוא. בגלל זה יש לנו עוד שני נגנים נוספים.
      ג. ההורדה בכל מקרה זמינה בכל שלושת הנגנים, ולידיעתך, הפרק שם הוא באיכות 1080.

      בפעם הבאה שאתה מתלבט אם להגיב באתר שמשקיע שעות מהזמן הפנוי שלו בשביל אנשים אחרים, תחשוב אם התגובה של מישהו כפוי טובה כמוך היא באמת הכרחית. ובאמת כל הכבוד לנו. חוצפן. אתה מוזמן ללכת לצפות באתרים אחרים, או בסדרות, שפשוט מורידים את הפרקים במקומך ומעלים מחדש באיכות קצת פחות טובה.

      הגב
      • לא יודע מי לעזאזל ההזוי שכתב לכן את זה, אבל תדעו בנות שאתן אלופות!!! אין כמוכן בכל העולם!!! ושאף אחד לא יגיד לכן אחרת!!! תודה תודה ושוב תודה על כל ההשקעה שלכן!!! אנחנו צריכים לנשק את הרגליים שלכן מיליון פעם על עבודת הקודש הזאת!!!! לא משנה מה תעשו, פשוט תודה על הכל!!!🙇‍♀️🙇‍♂️🙇‍♀️🙇‍♂️🙇‍♀️🙇‍♂️

        הגב
    • ילד חצוף עם פה ג'ורה. תתנצל.
      הבנות פה עושות עבודה מטורפת ולא מקבלות על זה תגמול בכלל. ילדים כמוך צריכים להיות בעונש בחדר כל היום

      הגב
  21. בד"כ לא מגיב, אבל ראיתי שהיה איזה ילד זבל שלא יודע להעריך כלום אז אמרתי אני אבוא לאזן ואגיד לכם תודה שאתם משקיעים מהזמן שלכם בכדי שאנשים יוכלו לראות את זה בתרגום איכותי

    הגב
  22. אתן אדירות! תודה רבה רבה על כל ההשקעה שלכן כאן, מעלות תרגום איכותי במהירות על! אני יודע שהאתר ללא מטרת רווח, אבל כן הייתי מציע לכן לפתוח אפשרות לתרומות לתחזוק האתר. אני אתרום בוודאות

    הגב
  23. היי, אני לא מגיב אבל, ראיתי פה תגובה שלטעמי היא שגויה לגמרי אז הייתי רוצה להגיד תודה על העבודה שאתן עושה וזה פשוט כיף שיש מי שמעלות פרקים בצורה איכותית, עקבית, מסודרת ובזמני שיא. תודה לכולכן.

    הגב
    • בשמחה! 3>
      אין לנו מידע שלא נמצא באינטרנט, אבל ממה שאני רואה עוד אין שום פרסום רשמי, אלא רק ספקולציות.
      בכל מקרה אפשר להניח שאחרי פרק 16 תהיה הפסקה לפחות של כמה חודשים (כמו עם העונה השלישית) ><

      הגב
  24. אתן אדירות!! תודה רבה לכן על ההשקעה! כיף שאפשר לסמוך עליכן לתרגם בכזאת רמה גבוהה רק כי אתן יכולות 😘😍❤

    הגב
  25. Hi babes
    ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥

    can we expect HEB.srt for the CHRONICLE that was out couple a weeks ago?
    think it was Attack.On.Titan.Chronicle.2020
    thank you ur awsome!!!

    הגב
    • היוש ^^
      הסרט הוא ריקאפ, ובעיקרון אין לנו תכנון לתרגם אותו ><" אבל אם אני זוכרת נכון, מתקפת הטיטאנים ישראל תרגמו אותו ולדעתי הם השתמשו שם גם בתרגום שלנו 🙂

      הגב
  26. היי לכם,
    קודם כל תודה רבה על התרגום אתם עזרתן לי במלא, אבל רציתי לדעת אם מתי שהוא אולי אחרי שתיגמר עונה 4 תוכלו לתרגם את הOVA של מתקפת הטיטנים לא מצאתי בשום מקום.

    הגב
  27. הי יש לי שאלה התחלתי לצפטת רק עכשיו באנימה (כאילו מעונה 1)
    לא יודעת מה לקח לי ככ הרבה זמן אבל מזל שהרגע הזה הגיעהXD
    בכל מקרה אתן יודעות אולי מהסגר צפייה? פשוט ראיתי שיש גם אובות וסרטים

    הגב
    • היוש ^^
      קודם כול, מן הסתם אמורים לצפות בעונות לפי הסדר שלהן 🙂
      האובות מגיעות מבחינה כרונולוגית לפני, עד כמה שזכור לי (אני בעצמי עוד לא ראיתי את כולן, אז אני לא בטוחה לגמרי). מה שאני הייתי עושה זה צופה לפי סדר היציאה של כל דבר ^^
      מבחינת הסרטים – אם אני לא טועה, הם כולם ריקאפים, אז אני אישית הייתי מוותרת מראש ><"

      הגב
      • חח כןכן אני יודעת שבעונות צופים לפי הסדר הכוונה של הייתה האובות כי כם אם הן לא קשורות באופן כללי לעלילה ברוב הפעמים הם סיכום של סיכומים כאלה שהיו במהך עונה כי מראים דברים שכן הזכירו אותם אבל לא דיברו עליהם בהרחבה
        בכל מקרה תודה רבהה על התרגום המושע אני המעריצה מספר אחת שלכן!

        הגב
        • בשמחה ממש! ^^
          האובות שיצא לי לראות היו מידע חדש לגמרי, וממה שזכור לי כל האובות כן מבוססות על מנגה דווקא (ספציפית lost girl והסיפור של ליווי), אז אני כן ממליצה 🙂

          הגב
  28. אתם עושים עבודה מדהימה!!!
    כל האנשים שחושבים שחייבים להם משהו מוזמנים לקפוץ בזיגזג

    הגב
  29. היי שלום תראו יש סדרה טובה שאני מת לראות אבל אין שןם אתר שמפרשם אותה ובגלל שאתם כול כך טובות חשבתי הם אתם יכולות להעלות פרקים של זה אני בטוח שכול מי גולש באתר זה ימות אל האנימה אזו בבקשה Nisekoi [אהבה מזויפת] זה השם של האנימה אבל אתם לא חייבות להסכים רק הם אתן יכולות ורוצות 😉😊

    הגב
  30. אני לא יודע איך להפעיל את הפרק באתר ואני מעדיף לראות את הסדרות שלי באתר הזה כי האתר הזה מתרגם טוב והאיכות של הפרקים טובה
    ?????

    הגב
  31. תודה רבה!!! אני כל כך מעריך את העבודה שלכן ואת זה שתרגמתן. זה לא מובן מאליו. 3> 3> 3> 🙂

    הגב
  32. היי, השעה כבר מאוחרת ואפילו יש מצב שאתן ישנות, אתן חושבות שתספיקו להעלות את הפרק ב 2-3 שעות הקרובות (נניח עד 1 וחצי) או שאין טעם, וכבר לראות מחר?

    הגב
  33. שעות שינה של אלפי אנשים בישראל על הכתפיים שלכן בנות 😂😂 מחכה עד 04:00 בבוקר גם

    הגב
    • הפרק עוד לא שודר ביפן. עד כה הפרקים עלו לאינטרנט בימי ראשון בלילה, ובכל פעם אנחנו מתחילות לעבוד עליהם ברגע שאנחנו מתפנות, ומפרסמות את הפרק ברגע שהוא מוכן 🙂

      הגב
    • השידור של הפרק נקטע השבוע ביפן בעקבות רעידת אדמה, ובשבוע הבא ישדרו גם את פרק 14 המלא וגם את פרק 15, ואנחנו נעלה אותם ביחד

      הגב
  34. תוכלו בבקשה להסביר מה בעצם קרה מבחינת הוצעת הפרקים ביפן?
    והאם שבוע הבא אמורים לצאת 2 פרקים 14 ו 15 ? או רק 14 ?

    הגב
    • כן, אבל הסברנו את זה גם בפוסט האחרון שהעלינו >< בכל אופן, השידור נקטע ביפן בעקבות רעידת אדמה, ובשבוע הבא ישדרו גם את פרק 14 וגם את פרק 15, ואנחנו נעלה את שניהם יחד גם כאן 🙂

      הגב
      • תודה רבה על המענה. דרך אגב, אני שאלתי היום ב 11:06, ואת הפוסט שהעלתן, העלתן ב 12:59, כלומר אחרי ששאלתי 🙂

        הגב
        • נכון, אבל כתבנו על זה גם בפוסט הקודם בפייסבוק ובפוסט האחרון שהעלינו, וגם בדיסקורד 🙂

          הגב
    • שמחות לשמוע!! ♥
      אנחנו מפרסמות בעמוד הפייסבוק שלנו ובשרת הדיסקורד שאנחנו נמצאות בו (שניהם נמצאים בצד האתר) ^^
      בכל אופן השבוע לא יעלה פרק חדש של מתקפת הטיטאנים, כי השידור נקטע גם ביפן בעקבות רעידת אדמה

      הגב
  35. שאלה קצת מוזרה, אתן מתחילות כבר עכשיו לתרגם את הפרק ה 14, ככה ששבוע הבא תצטרכו לתרגם חלק קטן מ 14 ואת 15, או ששבוע הבא תתחילו לתרגם את 14 מההתחלה ואת 15?
    שואל כי מן הסתם זה ישפיע על הזמן שיקח לפרקים להתפרסם שבוע הבא

    הגב
    • אני לא מתחילה לתרגם את הפרק עדיין כי אין לי זמן ^^"
      אבל אני מאמינה שנצליח להעלות אותם מהר בכל זאת 😉

      הגב
    • בשבוע הבא. אם אתה מעוניין בפירוט נוסף אתה מוזמן להציץ בפוסט האחרון שהעלינו או בשני הפוסטים האחרונים בפייסבוק או במה שכתבנו בדיסקורד.

      הגב
  36. יש לי שאלה…. ביום ראשון הקרוב אמורים לצאת לא רק פרק 14 אלה גם פרק 15 אז השאלה היא האם תעלו את שתי הפרקים באותו יום?

    הגב
  37. היי דבר רשאון אני מת על התרגום שלכם אתן גדולות אבל יש לי בקשה האם אתן יכולות להעלות את הסדרה אהבה מזויפת באתר שלכן כי כשאני מנסה להיכנס דרך אתר אחר זה לא נותן לפתוח או להוריד את הפרק בבקשה

    הגב
    • קודם כול, בכיף 🙂 וגם שמחה לשמוע!
      דבר שני, כבר ביקשת מאיתנו כמה פעמים, ואני אגיד שוב – אנחנו לא עומדות לתרגם את האנימה הזאת >< היא כבר תורגמה, ואני אישית אפילו לא צפיתי בה עדיין. יש כמעט 0% סיכוי שנתרגם אותה אי פעם. כמו שכבר המלצתי לך בעבר, אתה יכול לראות את הסדרה באתר סדרות. הינה קישור לעמוד של הסדרה: https://sdarot.dev/watch/3321
      אין שום סיבה שזה לא יעבוד לך, כי זה האתר הכי קל בעולם.

      הגב
      • ‏האתר ‪sdarot.dev‬ משתמש בדרך כלל בהצפנה כדי להגן על המידע שלך. כאשר Google Chrome ניסה הפעם להתחבר ל-‪sdarot.dev‬, האתר שלח חזרה אישורים חריגים ושגויים. ייתכן שתוקף מנסה להתחזות לאתר ‪sdarot.dev‬, או שמסך כניסה ל-Wi-Fi הפריע לחיבור. המידע שלך עדיין מאובטח מכיוון ש-Google Chrome הפסיק את החיבור לפני חילופי הנתונים.

        ‏נכון לעכשיו אי אפשר לבקר באתר ‪sdarot.dev‬ מאחר שנעשה בו שימוש ב-HSTS. שגיאות רשת ומתקפות הן בדרך כלל זמניות, כך שהדף הזה יחזור כנראה לפעול מאוחר יותר. זה רושם את זה את בטוחה שהקישור נכון

        הגב
  38. היי, קודם כל חייבת לציין שאתן מדהימות והתרגום מעולה ! פשוט משפרות פה חויית צפייה שגם ככה מושלמת 3>
    דבר שני, יש במקרה תאריך לפרקים 14 ו15 של עונה 4? אני מניחה שאתן עמוסות זה באמת נראה לא פשוט אבל אשמח לדעת לפחות מה רמת ההתקדמות, תודה בכל מקרה ובהצלחהה 3>

    הגב
  39. חברה אני עומד להשתגע ולאבד את השפיות שלי אם לא תוציאו כבר את פרק 14 ו15 אני בודק באובססיביות את האתר כל 5 דקות כדי לראות אם יצאו הפרקים

    הגב
  40. שומעים שאתם מוצאים הכי לאט בארץ
    ואתם כותבים את הרפלייי שלכם כמו אוטיסטים
    מחילה על הכעס אבל אם אתם עושים משהו אז תעשו אותו עד הסוף

    הגב
    • קודם כל תרגע, הן לא חייבות לך כלום.
      תגיד תודה שהן בכלל תרגמו משהו עד עכשיו. דבר שני תרגום לוקח זמן, זה לא משהו שעושים בשנייה וזהו. אם אתה כל כך רוצה את הפרקים חפש במקום אחר או תראה בשפות אחרות. אם אמרו לך שהן מתרגמות למה באת לפה בכלל??
      עדיף שלא תצפה ולא שתהנה ורק תתלונן.

      הגב
    • אחי אתה על אנונימי, אז אתה לא עושה רושם על אף אחד עם הכעס המזויף שלך.
      לפי סגנון הכתיבה שלך אתה נשמע ילד בן 14 שמחפש לפרוק, וכאן זה לא המקום.

      אל תנסה לדרוך על אנשים כדי להיות מגניב.

      הגב
    • קודם כול, אני ממש לא סולחת לך. בפעם הבאה שאתה כותב דיבור פוגעני אני אצנזר אותו וגם אחסום אותך מהאתר.
      לא אכפת לי כמה לאט אנחנו נוציא, זה לא עניינך. אתה לא משלם לי.
      בהמשך לדיבור הפוגעני – אוטיסט זה לא קללה. וכדאי שתפנים את זה לפני הפעם הבאה שתחשוב להשתמש בה ככה, ועוד באינטרנט.
      אני לא חושבת שאני עונה בצורה מטומטמת בכלל, וחבל לי שאתה מרגיש ככה, אבל אם הצורה שבה אני מנסחת תגובות באתר שלי לא מוצאת חן בעיניך, אולי כדאי שגם לא תצפה בתרגום שאני אישית מתרגמת בכלל. יש עוד אתר נפלא בשם "מתקפת הטיטאנים ישראל" שמתרגם את העונה הזאת, ואתה הרבה יותר ממוזמן ללכת לצפות שם. אין לי מושג אם הם כבר הוציאו את הפרקים, אבל יש מצב.
      שוב, בבקשה, אל תחזור לצפות אצלנו עד שאתה לא משנה את הגישה שלך ואת בחירת המילים שלך, כי פה זה לא מקובל.

      הגב
    • אין לי שעה כרגע, ואני מעדיפה לא לתת צפי שלא בטוח שנוכל לעמוד בו.
      הפרקים עדיין לא מוכנים, לצערי, אבל ברגע שהם יהיו מוכנים אנחנו נעלה אותם

      הגב
  41. סתם שאלה להבנה ולא שאלה ביקורתית,

    אם כבר קיימת קבוצה שמוציאה את הפרקים, מה הסיבה שגם אתן מוציאות?
    זה לא מאמץ מיותר?

    הגב
    • מתקפת הטיטאנים ישראל נוצר הרבה אחרינו ואחרי שכבר התחלנו לתרגם את הסדרה הזו, ואם תשים לב, עונות 2 ו-3 שאצלם אלה העונות שלנו. אנחנו תרגמנו את זה קודם ^^"
      אז כאילו
      אין מה להבין
      בלי קשר לזה שאנחנו נתרגם מה שאנחנו רוצות, אנחנו גם אלה שתרגמו את זה קודם, אז אם אתה חושב שזה מאמץ מיותר, אתה יכול להגיד את זה להם.

      **לא שאני חושבת שזה מיותר מבחינתם. הם מוזמנים לעשות מה שהם רוצים ולתרגם מה שבא להם**

      הגב
      • הבנתי, לא עקבתי אחרי ההיסטורייה של הקבוצות אז אני לא יודע מה יצא קודם לכן, ממה שראיתי פשוט יצאו כבר פרקים 14 ו 15 ולכן שאלתי את השאלה, בכל אופן קיבלתי תשובה.
        תודה רבה! ותמשיכו לעשות את מה שאתן אוהבות/אוהבים.

        הגב
        • בכיף 🙂
          ושמע, הפעם הם הוציאו לפנינו, והיו גם פעמים שהוצאנו לפניהם. זו לא תחרות >< פשוט כל קבוצה מוציאה ברגע שהפרקים שלה מוכנים

          הגב
      • אנחנו שתיים. אני אף פעם לא אכתוב ברבים זכר כי זה פשוט לא ממש רלוונטי לסיטואציה ^^"
        ולפעמים אני כותבת ביחיד ולפעמים ברבים, בהתאם ל-האם אני מדברת בשם עצמי או בשם שתינו 🙂

        הגב
  42. אוקיי שתי דברים:
    1. מה הפתיחים שאהבתם בסדרה מתקפת הטיטאנים אני אהבתי את הראשון של עונה אחת ואת הפתיח של עונה שתים (אפילו הוספתי לפלייליסט)
    2. במידה שיהיה חלק שני לסדרה ויהיה פתיח לא טוב אני אצעק על משהו כל כך חזק וגם כנראה אני אצעק על סתם מישהו שלא רואה את הסדרה בכלל (כי אני מכיר רק שלוש אנשים שראו את הסדרה ואני בקושי רואה אותם) ואני אצא מוזר רצח…
    סליחה על החפירה מראש 🙂

    הגב
    • אני נותנת לתגובה הזאת להתקיים רק כדי להגיד שזה די חצוף ולא במקום, כי אנחנו ממש אתר לתרגום בעצמנו, ולא באנו לפרסם כאן תרגומים של קבוצות אחרות. בטח לא כשהם גנובים.
      אם מישהו רוצה לצפות בקבוצה שבאמת תרגמה את זה, שיחפש את מתקפת הטיטאנים ישראל בגוגל……
      אז וזה ממש חד פעמי גם. בפעם הבאה אני פשוט אמחק אותה 🙂

      הגב
      • אם לא הבנת על מי דיברתי אני יסביר לך התכוונתי לאותו אחד שאמר לכם אוטיסטים השם שלו זה levi וגם אני לא רואה באתר סדרות הרבה רק פעם ראשונה ראיתי באתר הזה את מתקפת הטיטאנים עכשיו זה נשמע ברור

        הגב
  43. אני לא יודע איך תבינו את התגובה שה רשמתי לכם כי בשורה כל המשפטים אני אפילו לא מבין כי לא רואים את הכל

    הגב
    • בפעם הבאה נא להגיב דברים עם ספוילרים בפוסט של הפרק הרלוונטי, כי אנשים עלולים להיחשף לזה במהלך הצפייה שלהם בעתיד ^^

      הגב
  44. שאלה האם אתן תוכלו לתרגם את העונה החמישית של שבעת חטאי המוות אחרי הפרויקט הזה???
    תודה על התרגום עד כו
    נ.ב. אני לא יודע אם ככה מאייתים עד כו

    הגב
    • XD
      עד כמה שידוע לי, העונה מתורגמת בקצב יציאה על ידי אלס (שמופיעים ממש בצד האתר שלנו), אז אתה יכול לצפות אצלם ^^ לנו אין כוונה לתרגם את זה בעיקרון
      מאייתים "עד כה", אגב, אבל זה לא קריטי 😛

      הגב
  45. אני רק חייבת להגיד שרק לא מזמן מצאתי את האתר הזה ובדרך כלל הייתי סובלת ורואה סדרות עם כתוביות באנגלית ואני לא קוראת מהר אז הייתי נאלצת לעצור הרבה פעמים,
    ועכשיו אני ממש נהנת לראות את הסדרה מכאן, הכל כזה מסודר ונוח וזה ממש לא מובן מאליו לעשות כזה דבר גדול ולקחת אחריות כזו ולתרגם סדרה שזה ממש קשה, אני אפילו לא יכולה לדמיין כמה אתן מתאמצות ועובדות (או מתאמצים).
    ואני מתארת לעצמי כמה לחץ זה שכולם רוצים שיצאו הפרקים, ולי אישית לא אכפת כמה זמן לוקח לפרק לצאת, אני פשוט שמחה שנוח לי לקרוא ולהבין כמו שצריך את הסדרה,
    אז תודה רבה על כל ההשקעה וההתאמצות!

    הגב
    • איזה כיף לקבל תגובה כזאת!! ממש ממש בשמחה ובאהבה ♥♥
      מקווה שנמשיך להוציא סדרות שתאהבי 3>

      הגב
  46. תודה רבה על כל הפרקים שתרגמתם זה ממש לא מובן מאליו.
    ואל תיקחו את התגובות אישית פשוט אנשים במתח מהפרקים 🙂

    הגב
    • בכיף ^^
      ואני לא חושבת שאנחנו לוקחות את זה אישית, כי אנחנו לא נעלבות, אבל זה כן מעצבן ובהחלט מוריד מוטיבציה

      הגב
    • הם אכן יצאו ביפן ויש גם קבוצה בארץ שכבר הספיקה להוציא עם תרגום בעברית, אבל אנחנו עוד לא סיימנו לעבוד על הפרקים שלנו 🙂

      הגב
  47. היי, מתי יוצאים פרקים 14 ו15? אני סתם רוצב לדעת כי המון זמן הפרקים לא עודכנו כאן

    הגב
    • אנחנו לא רוצות להתחייב כרגע לזמן ספציפי, כי אנחנו באמת לא יודעות. ברגע שהם יהיו מוכנים אנחנו נעלה אותם 🙂

      הגב
  48. 1. כפי שאתן יודעות הכריזו ממש לאחרונה שלעונה האחרונה של מתקפת הטיטנים ייצא חלק 2 בחורף 2022. אתן תתרגמו את זה כשזה ייצא?
    2. כתבתן שבחודש הבא אתן מוציאות את העונה הראשונה של סלסילת פירות. אתן תתרגמו גם את שתי העונות הבאות?

    הגב
    • היא לא נגמרה עדיין, אבל כמו שאת העונה השלישית הם עצרו באמצע וחילקו לשני חלקים – גם בעונה הרביעית הם עשו דבר דומה, והסדרה תחזור לחלק האחרון בהחלט שלה בינואר 2022 🙂

      הגב
    • אין עדיין תאריך מדויק לשידור היפני, אבל זה אמור לקרות בינואר 2022. אנחנו בכל מקרה לא נתחייב על תאריך מסוים, למקרה שייקח לנו קצת זמן להוציא את הפרק הראשון.

      הגב
  49. זה שה השם שלו gon זה אני שה השם שלו זה גון פריקס פשוט התבלבלתי אז רשמתי באנגלית רק gon

    הגב
    • היוש ^^
      אני מעדיפה לא להסביר כאן כדי לא לספיילר למי שאולי עוד לא ראה ולא הגיע לזה 🙂
      את מוזמנת לשלוח לנו אימייל ב[email protected] ואני אשתדל לענות לך כמיטב יכולתי :-*

      הגב
  50. אני לא יודע אם זה יקרה אבל יש מצב שאתן מעלות מחדש את הפרקים בגירסת בלו ריי? הבנתי שיש שיפור רציני באנימציה

    הגב
  51. אז את לא יכולה לתרגם את הסרט של גינטאמה רק רציתי קישור לדרייב כי מגה לא עבד בבקשה זה רק סרט אחד אני כבר סיימתי את הסדרה רק סרט אחד סליחה דיברתי יותר מידי 😅😅😩🤪😁

    הגב
    • אני אתנצל מראש, כי כנראה אני אהיה די חדה בתגובה שלי, אבל אתה פשוט חצוף.
      אתה יודע כמה זמן לוקח לעבוד על כל פרק, שלא נדבר על סרט?! לא, אנחנו לא עומדות לתרגם את זה. אני אישית אפילו לא ראיתי את הסדרה הזאת.
      לך תראה את הסרט במחשב כלשהו, או שתבקש מהקבוצה שאשכרה תרגמה אותו אם היא יכולה להעלות אותו גם לדרייב.
      ממש חוצפה.
      לא, אנחנו בחיים לא נתרגם אותו. אף פעם.
      ובלי קשר, אנחנו לא מתרגמות לפי בקשות!! איזו חוצפה!!! לא שמתי לב שאתה משלם לנו על העבודה שלנו פשוט. שאעביר לך את פרטי חשבון הבנק שלי?

      הגב
      • למה את כועסת אם הייתי יודע לפני שה את מתרגמת את הסדרות שה את אוהבת לא הייתי שואל שאלה כזאת פשוט כי אני רואה בטלוויזיה חכמה אז המגה לא עובד וגם שאלתי את האתר השני זה לא אפשרי לעשות את זה לדרייב בגלל זה שאלתי אותך 🤧😢😞

        הגב
        • למה אני כועסת??? תראה איך אתה מתייחס אלינו!!!!!!!!!!!!
          אנחנו לא עובדות בשביל אף אחד פה, ופאנסאב זו פאקינג עבודה. זה לוקח מלא זמן (מהזמן הפנוי שלנו) וזה יכול להיות מסובך ומאתגר. כן, אנחנו נהנות, אבל אנחנו עושות את זה בשביל עצמנו. אנחנו בחיים לא נתרגם לפי בקשות, ועוד יותר לא נתרגם דברים שכבר תורגמו, אלא אם כן זו סדרה שאנחנו אוהבות מאוד והיא קיבלה תרגום פח זבל.
          לבוא לאתר שלנו ולצפות מאיתנו לדברים הזויים כל כך כאילו זה עניין של מה בכך זו פשוט חוצפה טהורה.
          לא אכפת לי שאתה צריך את זה בדרייב בשביל הטלוויזיה החכמה שלך. מקווה שהדגשתי את זה מספיק.
          אל תבקש מאיתנו יותר כלום, כי אני אזכור אותך ואני אסרב לנצח.

          הגב
  52. תודה רבה, אתן אדירות!^^
    רק רציתי להגיד שזה כל כך לא מובן מאליו שאתן מתרגמות את הסדרה, ועוד אפילו פרסמתן את העונה הזאת של שינגקי לפי קצב יציאה (איך הצלחתן??!! 0:)
    (ראיתי את העונה בקצב יציאה מתי שפרסמתן לפני איזה חצי שנה, פשוט רק עכשיו קיבלתי אומץ לכתוב תגובה על כמה שאתן מלכות 3>)

    הגב

כתוב/כתבי תגובה