אופס ^^" הפרק הראשון האמיתי של פרוטס באסקט!!

אאאאאאחד באפריל!!! 😛

לול. סליחה.
אני אתחיל מסיפור רקע קצר – אני כבר שנים חופרת למתן על זה שאני רוצה שנפרסם פרק מזויף לכבוד האחד באפריל, אבל איכשהו בכל פעם זה לא יוצא (או שאנחנו לא פעילות או שאין לנו זמן או שזה לא פרויקט מתאים בדיוק… וכו'). ועכשיו!!! סוף-סוף!!! ההזדמנות המושלמת XDXD
ואני רוצה רק לציין שהפוסט הזה נכתב אתמול בלילה לפני שהלכתי לישון (ולפני שפרסמנו את הפרק המזויף), ועד כה הופתענו מכמה שלא שמתם לב O.O קיבלנו בערך שתי תגובות שמעירות על זה, אבל גם מהן לא השתמע שהמתיחה הייתה מובנת T^T

אז פרוטס באסקט זו סדרה שקרובה מאוד לליבי (וגם למתן, אגב).
א. לגמרי גדלתי על האנימה המקורית (שאם היא זמינה לצפייה באינטרנט עם תרגום אני ממליצה גם עליה)
ב. המנגה פשוט מושלמת רצח
ג. סוף-סוף עושים אנימה למנגה שגם תיצמד לעלילה כמו שצריך, וגם תסיים אותה לגמרי ♥♥

בגדול אסביר שמדובר בסדרה עם אלמנטים של פנטזיה, אבל אלמנטים קלים יחסית לדברים אחרים שאנחנו מכירים. התלבטתי אם לכתוב לכם תקצירון, אבל בכנות, הפרק הראשון של הסדרה הוא ממש אקספוזיציה, מה שנקרא, וחבל לי להרוס לכם אותו ובתכלס די לתאר את מה שקורה בו ><"

*שימו לב שפרק חדש יצא בכל יום חמישי, במידת האפשר :)*

אז כאות פיצוי על ההמתנה הארוכה ועל המתיחה שלנו, אירגנו לכם שני פרקים (!!) לסיפתח נחמד:

סלסילת פירות פרק 1 
דרייב, מגה 

סלסילת פירות פרק 2
דרייב, מגה 

40 מחשבות על “אופס ^^" הפרק הראשון האמיתי של פרוטס באסקט!!”

  1. זה באמת הרגיש מוזר התרגום וכשכתבת אוקה סאן במקום אמא אני נקרעתי מצחוק אבל זה לא כל כך הפריע לי אז לא כתבתי כלום חשבתי אולי היא טעתה, אבל באמת היו כל כך הרבה טעויות לא הבנתי מה קורה, עכשיו הבנתי, טוב הרווחתי עוד פרק:)

    הגב
    • חחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחח העיקר שצחקת!!
      ובהחלט ^^ גם מבטיחה שהתרגום האמיתי של הפרק הראשון הרבה יותר טוב מהבלגן שעשינו בפרק המזויף 😛

      הגב
  2. תודה רבה! אתן מדהימות, כמה פרויקטים מעולים. לא מובן מאליו בכלל. גם זה שאת משיבה לכל כותב ^^ מקווה שנזכה להמשיך להנות מכן עוד הרבה… 🙂

    הגב
    • התכנון הנוכחי שלנו הוא להוציא אותו ביחד עם פרק 13, בתקווה ביום ראשון, אבל אנחנו לא מתחייבות 🙂

      הגב
  3. תודה רבה , והפרק המזויף היה לגמרי 1 באפריל מצחיק וכיפי, זה הרגיש מוזר האמת כי התרגום שלכם פשוט מצויין אבל לא יודעת xD העברתי ❤️😁 ושוב תודה רבה

    הגב
  4. אאמלהה אני צופה שלכם כברר שניםם ובאמת הפרק הרגיש לי מוזר אבל אמרתי לעצמי שאני מדמיינת ושאין סיכוי שתעשו דבר זה;-;
    ליבי נשבר

    הגב
  5. תכלס אף אחד לא שם לב לתרגום המוזר הדבר היחיד שהרגיש לי לא בסדר זה שהיא כתבה אוקה סאן במקום פשוט אימא אבל הייתי כזה
    סבבה אז היא אומרת אוקה סאן לא משנה את זה שנגיגםגחנריגחגלכםיכמכמכלכםחהמאננאחדחג(ספוילרים)מגחגיגינגמגחה

    הגב
    • חחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחח
      די נו
      אני הכנסתי "חחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחח XD" כשקיו/שיגורה צחק (אני כבר לא זוכרת מי זה היה)
      זה לא דבר שאמורים להתעלם ממנו!!!

      הגב
  6. תודה רבה רבה רבה!!!!
    בפרק המזויף נבהלתי אבל כשראיתי את הפרסום של שני הפרקים התחלתי לצחוק….
    (אבל יש לכם תרגום כזה טוב שכל אחד יחשוב שמישהו חובבן תרגם את הפרק המזויף והעלה אותו!!!)
    דרך אגב אתם מתכננים לתרגם גם את עונה שניה??

    הגב

כתוב/כתבי תגובה