אז לא יודעת מה איתכם, אבל בעת כתיבת הפוסט הזה השעה היא 03:36 בלילה שבין ראשון לשני, ואני סיימתי לתרגם את הפרק לפני כחצי שעה (כן, כן, כל האשמות שיש לכם כלפי התרגום יכוונו עבורי) XD
אני לא אלאה אתכם במילים כי הסיכויים שבאמת תקראו את הפוסט שלי הם קטנים מספיק, אבל תדעו שזה אחלה בחלה של פרק ומקווה שהתרגום יעשה לו חסד… ^^"
רק עוד דבר קטנטן – באקה זקוקה כרגע למתרגמים ומתזמנים! (לא לצורכי שינגקי, לצערנו הרב, כי אנחנו מסודרות מהצד הזה)
אם אתם במקרה מעוניינים לסייע לנו בעבודת הקודש (:P), פנו אלינו במייל שלנו – [email protected] (אם תמצאו חן בעינינו אולי אפילו תתקדמו לדרגת סקייפ או אפילו וואטסאפ 😉 )
מתקפת הטיטאנים, עונה 3, פרק 2:
נ.ב.
כן, אנחנו יודעות שאין עדיין קריוקי סיום…. העניין נמצא בתהליכים והפרק יעלה מחדש עם הקריוקי מאוחר יותר, אז אל דאגה 🙂
נ.ב.ב
עוד מישהו מרגיש כאילו אני משתמשת ביותר מדי סמיילים? O.o
תודה רבה על התרגום פשוט אליפותתתתתת
אחלה פרק יצא אקשן כמו שאני אוהב
תודה רבהההה
איזה כיף לשמוע (:
תודהה
בבקשה!
תודה רבה על הפרק!
בשמחה :))
תודה רבה!
יש לי שאלה – למה שקני אומר בתחילת הפרק כמו בסוף הפרק הקודם: "ליווי, גדלת כבר?" – כתוב בתרגום שלכם: "ליווי, כבר גידלת זוג?"?
העונג כולו שלנו!
ולשאלתך – תרגמנו את המשפט באותה הצורה בשני הפרקים 😀 כנראה, פשוט צפית בפרק הראשון בתרגום שהוא לא שלנו… P:
אבל בכל מקרה אנחנו הלכנו על דיבור זרוק יותר ועל סלנג במשפט הזה ^^"
תודה על הפרק~
אין בעד מה 😛
תודה נשמות יפות
בכיף יקירנו! ♥
נשבע אני מאוהב בכם
אווו 3>>>>
רק לי לא טוען הפרק ?!
הממ… אני מקווה O.o (^^")
(תודיע/י לנו אם לא הסתדר לך 3: )
תודה רבה על הפרק
ו… לטעמי אין דבר כזה יותר מידי סמילים
בשמחה!!
ואני שמחה לשמוע ^^
אחלה פרק אחלנ תרגום תודה!
תודה רבה 🙂
כל כמה זמן (בערך) יצא פרק? ובאיזה יום הוא משודר במקור?
בעיקרון בכל שבוע יוצא פרק חדש ביפן. הוא יוצא עם תרגום באנגלית בסביבות 21:00 בראשון בערב (אצלנו), ואז אנחנו מתחילות לעבוד עליו. 🙂
לכן אין זמן קבוע לפרסום של פרק – אנחנו מעלות אותו ברגע שהוא מוכן 😉
תודה רבה רבה!!!!
…
רבה
בשמחה רבה רבה רבה!!!
דיימ אתר אש
תודה רבה (:
תודה רבה לצוות על ההשקעה!
תודה רבה
^_^
בשמחה! 🙂